The Birth and Baptism of Abraham Franí§ois Gamache – 1788

On 31 Oct 1788, Abraham Franí§ois Gamache, the future husband of Marguerite Leblanc, was born. He was baptized the next day, on 01 Nov 1788.

Birth and Baptismal Record of Abraham Francois Gamache - 1788

The Birth and Baptismal Record of Abraham Franí§ois Gamache – 1788

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Parish of Cap St. Ignace, Montmagny County, Lower Canada, 1788. Birth and Baptismal Record of Abraham Franí§ois Gamache, Back of Folio 88, B.

Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of Abraham Franí§ois Gamache – 1788. Translated from the French, the record states:

B[aptism]
[?] Abraham
Franí§ois
Gamache.

In the year one thousand seven hundred eighty eight, on the first of November, by us, the undersigned pastor of Cap St. Ignace and the neighboring isles, was baptized Abraham Franí§ois, born yesterday of the legitimate marriage of Aubin Gamache and Marie Thérí¨se Sylvestre. The Godfather was Abraham Gagnon and the Godmother was Marie Franí§oise Sylvestre who have declared that they do not know how to sign, the father absent, as required according to law.

                                                  [signed] L’Aquel, priest

This record can be found as image 609/948 in the Québec Vital Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for Cap St. Ignace 1679-1808. The record appears on the back of folio 88.

In front of the name of Abraham Franí§ois Gamache in the margin, there is a small flourish. I’m not sure if this is a letter of the alphabet or just an embellishment. In any case, I don’t know what the significance of this flourish might be. It doesn’t appear in the margin of any other record in this group.

Copyright © 2007 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal, Gamache, Sylvestre | 3 Comments

My First Genealogy Conference and Its Aftermath

I’m hoping to attend this year’s Annual Conference of the Polish Genealogical Society (PGSA) from September 28-30, 2007. I’ve attended the PGSA’s Annual Conference every year for the past several years and can credit what I learned at past conferences to helping me break through my Niedziałkowski brickwall.

But, let me start at the beginning.

My First Visit to the Family History Library

In the spring of 2001, I visited the Family History Library (FHL) for the first time, but I was unfamiliar with the library’s holdings. When I asked one of the volunteers if they had copies of European church records, he looked rather surprised that I would ask such a question, pointed to the rows and rows of microfilm cabinets on the other side of the room, and said “That’s what all those are!”

I, of course, had no idea of how to find the right microfilms in the vast collection at the FHL. The volunteer kindly helped me search the FHL catalog to see if the records for my ancestral villages were in the collection. We searched for all the place names in Poland I knew: Nienadowa, Dubiecko, and Pomaski. Unfortunately, we could find no records for any of these villages in the library’s holdings.

My First Genealogy Conference

The following year, I decided to attend the Annual Meeting of the PGSA. This conference was the first genealogy conference I ever attended, and I wasn’t quite sure what to expect. The meeting was held in Rosemont, Illinois (just outside of Chicago) and ran from October 4-6, 2002.

I had taken that Friday off from work and planned to catch a flight at about 9 AM which would get me into Chicago well in advance of the first lecture at 7 PM on Friday evening. I should have taken the 8 AM flight. By 9 AM PDT, flights from San Francisco to Chicago were grounded due to bad weather in the Midwest. I didn’t arrive at the hotel until 9 PM CDT.

I had missed the Friday night lecture by Fred Hoffman on “A Crash Course in Polish (What you need to know to translate documents)”. Even so, I approached the Saturday lectures with the conviction to learn as much as I could about finding records in Poland.

As it turned out, Daniel Schlyter, Loretto Szucs, and Ceil Jensen were each giving four lectures on Saturday and one on Sunday. I had decided that Daniel Schlyter’s lectures were the most appropriate for my needs, and so I settled in for five hours of Daniel speaking on:

  • The Hamburg Passenger Lists AND Other European Departure Records
  • Building Your Polish Pedigree Using Church Records and Civil Registrations
  • Sources and Procedures for Genealogical Research in RUSSIAN POLAND
  • Sources and Procedures for Genealogical Research in AUSTRIAN POLAND
  • The Changing Map of Poland

Boy, I learned so much, I was almost suffering from information overload. Before I attended the conference, I hadn’t known about the Partitions of Poland, I knew nothing about European Departure Records, and I had very little idea about how to research my Polish ancestry. By the end of the conference, all that had changed.

After the Conference

I was so excited about this new knowledge that, the very next weekend, I flew to Salt Lake City to have another look at the records in the FHL.

The first thing I wanted to do was consult a gazetteer to find out where the parish for the village of Pomaski was located. Pomaski was the ancestral village of my maternal grandfather, Kostanty Niedziałkowski.

In my previous visit to the FHL, I had looked for records for the village of Pomaski. At the PGSA conference I learned that I had to look for the parish to which Pomaski belonged and look for records in the parish. I consulted a gazetteer and found that the parish for Pomaski was in Szwelice. From there I went to the FHL catalog and found — Szwelice! The FHL had microfilmed church records from Szwelice for the period of 1693-1904!

From then on, I worked like a machine, searching the microfilms for the parish of Szwelice. I found lots of Niedziałkowskis in the records for the village of Pomaski in the parish of Szwelice. It looked like this brickwall was going down!

Based on what I learned at the PGSA conference, I knew that late 19th century records in Szwelice were written in Russian and early 19th century records were written in Polish. After Napoleon gained control of Poland (about 1807) Polish parish records were kept in detail-rich paragraph-style entries, and the basic format for each of the three record types (birth/baptism, marriage, and death) remained unchanged for the next century. I knew what to look for, and I knew a little about how to translate the records.

Finding the Records for My Ancestors

I couldn’t find the baptismal record for my grandfather, nor could I find the marriage record for his parents. I did, however, find the baptismal records for my grandfather’s siblings.

Tracing the records back further, I found that the family had previously lived in the village of Mosaki-Godacze in the parish of Krasne. I found more records there, going back to 1746!

Just recently I learned that, before the Niedziałkowski family moved to Mosaki-Godacze, they lived in Klonowo, a village belonging to the parish of Pałuki. I’ve ordered the microfilms for Pałuki through my local Family History Center and I’m now waiting for the films to arrive. They should be here any day. Using the records from the parish of Pałuki I’m hoping to trace the Niedziałkowski family back another hundred years!

I’ve attended the PGSA Annual Conferences in 2003, 2004, 2005, and 2006. I’ve made friends who also attend the conference every year. Now, the conference is as much a social event for me as it is a learning opportunity.

Copyright © 2007 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal | Tagged , | 4 Comments

The Marriage of Franí§ois Gamache and Marguerite Leblanc – 1812

On 15 Jun 1812, Franí§ois Gamache and Marguerite Leblanc were married.

Marriage Record of Francois Gamache and Marguerite Leblanc - 1812

The Marriage Record of Franí§ois Gamache and Marguerite Leblanc – 1812

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Parish of Ste. Marguerite de Blairfindie, L’Acadie, St. Jean County, Lower Canada, 1812. Marriage Record of Franí§ois Gamache and Marguerite Leblanc, Front and Back of Folio 14, M.

Click on the link for a PDF copy of the Marriage Record Franí§ois Gamache and Marguerite Leblanc – 1812. Translated from the French, the record states:

M[arriage] of
Fr[aní§ois]
Gamache
and of
Marg[uerite]
Trahant
Leblanc

three
words
crossed out
L[aneto], priest

On the fifteenth of June after the publi one thousand eight hundred twelve, after the publication of three banns of marriage made at the homilies of our parish masses, by three consecutive attempts, between Franí§ois Gamache, farmer of legal age, son of Aubin Gamache, farmer, and of Thérí¨se Silvestre, the father and mother consenting to this marriage, and as well as their son residing in this parish, of the first part, and Marguerite Leblanc, underage daughter of Pierre Drossant Leblanc, farmer, and of Marguerite Trahant, the father and mother consenting to this marriage, and as well as their daughter residing in this parish, of the second part; not finding any impediment to this marriage, we, the undersigned, have obtained their mutual consent and have given them the nuptial benediction according to the proscribed forms of our mother, the Holy Roman Church, and in the presence of Aubin Gamache, the father, Aubin Gamache, Nicolas Gamache, brothers, Joseph Mailloux, Pierre Leblanc, brother-in-law, Laurent Surprenant friend of the groom, and Pierre Drossen, father of the bride who, as well as the groom, have declared that they are not able to sign as required.
+ Pierre Dupui, friend L[aneto], priest

                                                           R[ení¨] P[aschal] Laneto, priest

This record can be found as image 14/38 and image 15/38 in the Québec Vital Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for L’Acadie L’Acadie Ste-Marguerite-de-Blairfindie. The record appears on the front and back of folio 14 for the year 1812.

Note that the priest crossed out three words written in the incorrect place. He then acknowledged this error by a note in the margin.

Also note that he crossed out a name in the margin. He initially wrote the maiden name of the bride’s mother, rather than the maiden name of the bride.

Copyright © 2007 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal, Gamache | Comments Off on The Marriage of Franí§ois Gamache and Marguerite Leblanc – 1812

The Birth and Baptism of Marie Gamache – 1820

On 08 September 1820, a daughter of Franí§ois Gamache and Marguerite Leblanc was born and named Marie.

Birth and Baptismal Record of Marie Gamache - 1920

The Birth and Baptismal Record of Marie Gamache – 1820

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Parish of Ste. Marguerite de Blairfindie, L’Acadie, St. Jean County, Lower Canada, 1820. Birth and Baptismal Record of Marie Gamache, Back of Folio 37, B236.

Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of Marie Gamache – 1820. Translated from the French, the record states:

Baptism
of
Marie
Gamache
236

On the eighth of September one thousand eight hundred and twenty, by us the undersigned parish minister, was baptized Marie, born today of the legitimate marriage of Franí§ois Gamache, farmer, and Marguerite Leblanc. The Godfather was Nicolas Gamache and the Godmother was [Lacoste Ste Mineur?] who, as well as the father, have declared that they do not know how to sign as required.

                                                [signed] J[ean] B[aptiste] Paquien, priest

This record can be found as image 38/72 in the Québec Vital Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for L’Acadie L’Acadie Ste-Marguerite-de-Blairfindie. The record appears on the back of folio 37 for the year 1820.

I couldn’t quite read the name of the Godmother. To me, it looks like Lacoste Ste Mineur, but I’m not at all certain about this. Perhaps other records will shed some light on this name.

Copyright © 2007 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal, Gamache | Comments Off on The Birth and Baptism of Marie Gamache – 1820

The Birth and Baptism of Pierre Gamache – 1818

On 04 Mar 1818, Pierre Gamache was born.

Birth and Baptismal Record of Pierre Gamache - 1818

The Birth and Baptismal Record of Pierre Gamache – 1818

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Parish of Ste. Marguerite de Blairfindie, L’Acadie, St. Jean County, Lower Canada, 1818. Birth and Baptismal Record of Pierre Gamache, Back of Folio 15, B47.

Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of Pierre Gamache – 1818. Translated from the French, the record states:

Baptism
of
Pierre
Gamache
47

On the fourth of March, one thousand eight one thousand eight hundred and eighteen, by us the undersigned parish minister, was baptized Pierre, born today of the legitimate marriage of Franí§ois Gamache, farmer, and Marguerite Leblanc. The Godfather was Pierre Leblanc, uncle,  and the Godmother was Pélagie Gamache, aunt, who, as well as the father, have declared that they do not know how to sign as required.

                                                [signed] J[ean] B[aptiste] Paquien, priest

This record can be found as image 16 of 58 in the Québec Vital Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for L’Acadie L’Acadie Ste-Marguerite-de-Blairfindie. The record appears on the back of folio 15 for the year 1818.

Copyright © 2007 by Stephen J. Danko

 

Posted in Daily Journal, Gamache | Comments Off on The Birth and Baptism of Pierre Gamache – 1818

The Birth and Baptism of Aubin Gamache – 1816

On 20 Mar 1816, Aubin Gamache was born.

The Birth and Baptismal Record of Aubin Gamache - 1816

The Birth and Baptismal Record of Aubin Gamache – 1816

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Parish of Ste. Marguerite de Blairfindie, L’Acadie, St. Jean County, Lower Canada, 1816. Birth and Baptismal Record of Aubin Gamache, Front of Folio 10, B57.

Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of Aubin Gamache – 1816. Translated from the French, the record states:

Baptism of
Aubin
Gamache
57

In the year one thousand eight hundred and sixteen, on the twentieth of March, by us the undersigned priest, was baptized Aubin, born today of the legitimate marriage of Franí§ois Gamache, farmer, and Marguerite Leblanc, living in this parish. The Godfather was Aubin Gamache and the Godmother was Marguerite Trahan who have declared that they do not know how to sign as required, as well as the father presented.

                                                                    [signed] E J Odelin, priest

This record can be found as image 11 of 42 in the Québec Vital Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for L’Acadie L’Acadie Ste-Marguerite-de-Blairfindie. The record appears on the front of folio 10 for the year 1816.

Copyright © 2007 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal, Gamache | 1 Comment

The Birth and Baptism of Marie Marguerite Gamache – 1813

On 16 Apr 1813, Marie Marguerite, the sister of Franí§ois Gamache was born.

Birth and Baptismal Record of Marie Marguerite Gamache - 1813

The Birth and Baptismal Record of Marie Marguerite Gamache – 1813

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Parish of Ste. Marguerite de Blairfindie, L’Acadie, St. Jean County, Lower Canada, 1813. Birth and Baptismal Record of Marie Marguerite Gamache, Back of Folio 20, B.

Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of Marie Marguerite Gamache – 1813. Translated from the French, the record states:

Baptism of
Marie Marguerite
Gamache

On the seventeenth of April, one thousand eight one thousand eight hundred and thirteen, by us, the undersigned priest, was baptized Marie Marguerite, born today of the legitimate marriage of Franí§ois Gamache, farmer, and Marguerite Leblanc, living in this parish. The Godfather was Pierre Droffin Leblanc and the Godmother was Marie Thérí¨se Gamache who, as well as the father, have declared that they do not know how to sign as required.
                                                    [signed] R[éné] P[aschal] Laneto, priest

This record can be found as image 21 of 43 in the Québec Vital Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for L’Acadie L’Acadie Ste-Marguerite-de-Blairfindie. The record appears on the back of folio 20 for the year 1813.

Copyright © 2007 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal, Gamache | Comments Off on The Birth and Baptism of Marie Marguerite Gamache – 1813

The Birth and Baptism of Franí§ois Gamache – 1814

On 21 Nov 1814, the father of Osithe Gamache and husband of Osythe Martin was born.

The Birth and Baptismal Record of Francois Gamache - 1814

The Birth and Baptismal Record of Franí§ois Gamache – 1814

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Parish of Ste. Marguerite de Blairfindie, L’Acadie, St. Jean County, Lower Canada, 1814. Birth and Baptismal Record of Franí§ois Gamache, Front of Folio 33, B.

Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of Franí§ois Gamache – 1814. Translated from the French, the record states:

Baptism of
Franí§ois
Gamache

On the twenty-first of November, one thousand eight one thousand eight hundred and fourteen, by us, the undersigned priest, was baptized Franí§ois, born today of the legitimate marriage of Franí§ois Gamache, farmer, & Marguerite Leblanc, living in this parish. The Godfather was Joseph Hebert and the Godmother was Marie Hebert who, as well as the father, have declared that they do not know how to sign as required.

                                                      [signed] R[éné] P[aschal] Laneto, priest

This record can be found as image 33 of 43 in the Québec Vital Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for L’Acadie L’Acadie Ste-Marguerite-de-Blairfindie. The record appears on the front of folio 33 for the year 1814.

The names of the parents of Franí§ois Gamache in this record agree with the names of his parents in his marriage record, providing evidence that this is the correct birth and baptismal records for Franí§ois.

Copyright © 2007 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal, Gamache | 1 Comment

Business and Professional Licenses: An Unusual Source of Genealogical Information

Vital records, church records, census records, military records, and many others have become standard fare for genealogists. But, sometimes, finding records for ancestors requires searching for unusual records. Searching for heirs and descendants sometimes requires searching for even more unusual records.

Finding a Contractor’s License

Recently, while trying to locate a family in California, I came across an unexpected surprise while searching city directories. The person for whom I was searching was listed in an old city directory as a contractor. I immediately went to the phone directory for the same year as the city directory and found, in the yellow pages, a listing for this person’s company accompanied by his California Contractor’s License number.

I thought about contacting the state licensing board for more information and searched the world wide web for the address and phone number for the agency. I was hit with another surprise. Information on contractor’s licenses was available online!

The database provided the name of the company, the names of the principals (president, treasurer, etc.), information on when the various principals joined and left the company, information on violations, address of the business, and more.

Online information on State Contractor’s Licenses is available for all states in the United States. Some states only provide information on active licenses, but others provide information on active and expired licenses for the past several decades. Better yet, a single website, the Contractor’s License Reference Site, provides links to Contractor’s Licenses in all 50 states.

Other Business and Professional Licenses 

But that’s not all that’s available online. Information on Business Licenses and Professional Licenses is also available by searching for [name of state] business license, or [name of state] professional license.

For example, I used Google to search for New York State business license and found a website for the New York State Education Department’s Office of the Professions Online Verification Searches. For a state where 20th Century genealogical and family history information is difficult to access, this site is a gold mine. One can search for those in license professions such as Accounting, Acupuncture, Dentistry, Massage Therapy, Midwifery, Nursing, Social Work, Veterinary Medicine and many, many others.

I searched for the name Adele Smith under the profession of Dental Hygienist and was rewarded with the following results:

Name : SMITH ADELE L
Address : PULASKI NY
Profession : DENTAL HYGIENE
License No: 000844
Date of Licensure : 06/29/26
Additional Qualification : Â  Not applicable in this profession
Status : NOT REGISTERED
Registered through last day of :

The date of licensure was 06/29/26, indicating that the information in the New York State Online Verification Searches database goes way back in the 20th century.

Even better, the New York Online Verification Searches search engine will provide close matches in addition to exact matches, making it useful even if you don’t know the exact spelling of someone’s name.

Depending on the state, you may have to be more specific in your search in order to find licenses for a specific profession. A search for california state nursing license provided a searchable database for nursing licenses and a search for california state veterinary license provided a searchable database for veterinary licenses.

Searching for information on business and professional licenses can provide interesting details for your family history and assist in searches for heirs.

Copyright © 2007 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal | Comments Off on Business and Professional Licenses: An Unusual Source of Genealogical Information

Who is Lorelle VanFossen?

Since the publication of the August-September 2007 issue of Internet GENEALOGY, several genealogy bloggers have commented on Donna Pointkouski’s article “Genealogy Blogs”. The article has been very well received, but one comment has appeared on several blogs: Who is Lorelle VanFossen?

I haven’t met Lorelle, although I saw her recently at WordCamp 2007. Lorelle was one of the speakers there, discussing writing and connecting to your blog’s audience. A summary of her talk, including a slideshow of her presentation, is available on The WordCamp Report.

Lorelle writes a number of blogs, including Lorelle on WordPress and Family History. Despite the fact that so few genealogy bloggers seem to know who she is, she certainly does know something about blogging – her various blogs generate a large amount of traffic and she has recently published a book entitled Blogging Tips: What bloggers won’t tell you about blogging.

Lorelle’s Family History blog is a bit different than many genealogy blogs. Rather than providing a bewildering number of categories in the sidebar (as I do), Lorelle very simply lists her surname categories just below the blog header. This strategy makes it easy for those interested in a particular surname to find the articles related to that surname without the need to wade through a bunch of stuff in which they’re not interested.

That doesn’t mean that Lorelle doesn’t place her posts in categories other than surnames. Indeed, she placed a recent article on The Genealogy Guys Podcast into the categories Genealogy News and Genealogy Resources, although you won’t find those categories listed in the header or sidebar. If you find an article in which you’re interested, just click on the categories listed under the article title to find other posts in a similar vein. Quite an interesting and unusual approach to categorizing articles in a genealogy blog.

And what does Lorelle look like? There’s a small photograph of her in The Word Camp Report, but Dr. David Klein took photographs of WordCamp 2007 attendees and provided those photos to artist Orie Roberts, who drew caricatures of the participants. You can see photos of many of the WordCamp 2007 participants on David’s BodyABCs blog, including Lorelle, David Klein, and me! The links will bring you to the pages with our photographs. Click on our photographs to see the caricatures Orie Roberts prepared! And, if you’re interested in viewing all the caricatures from WordCamp, you can visit David’s WordCamp Photo Gallery.

Copyright © 2007 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal | 3 Comments