Translate
Subscribe to Blog via Email
Genealogies
-
Recent Posts
- Lists of Inhabitants and Subjects in the Current Voivodeship of Podkarpackie
- The Polish Village of Dzierżanowo (Szwelice Parish)
- The Dictionary of Polish Place Names – Czarnostów/Czarnostowo (Szwelice Parish)
- The Polish Village of Czarnostowo/Czarnostów (Szwelice Parish)
- The Dictionary of Polish Place Names – Gociejewo (Szwelice Parish)
- The Polish Village of Gościejewo (Szwelice Parish)
- The Polish Village of Szlasy-Złotki (Szwelice Parish)
- The Polish Village of Zelki-Dąbrowe (Szwelice Parish)
- The Dictionary of Polish Place Names – Pomaski Wielkie (Szwelice Parish)
- The Dictionary of Polish Place Names – Pomaski-Sikuty/Pomaski-Michaly/Pomaski Małe (Szwelice Parish)
Archives
Calendar
Meta
Monthly Archives: June 2025
Marriage of Jan Staroba and Mariana Husták – 1894
Jan Staroba and Mariana Husták were married on 19 November 1894 in Komňa, Uherský Brod District, Hradišťský Region, Margraviate of Moravia, Austria-Hungary. Today, Komňa is in the Uherské Hradiště District, Zlín Region, Czechia. Note that different parts of this record … Continue reading
Posted in Daily Journal
Comments Off on Marriage of Jan Staroba and Mariana Husták – 1894
Birth and Baptism of Celestina Staroba – 1897
Celestyna Staroba was born on 02 May 1897 and baptized on 04 Mat 1897 in Komňa, Uherský Brod District, Hradišťský Region, Margraviate of Moravia, Austria-Hungary. Today, Komňa is in the Uherské Hradiště District, Zlín Region, Czechia. Birth and Baptismal Record … Continue reading
Posted in Daily Journal
Comments Off on Birth and Baptism of Celestina Staroba – 1897
Wails of Sax Makes Ma Leave
I stumbled on this newspaper article and thought it was one of the strangest justifications for divorce I’d ever seen. Wails Of Sax Makes Ma Leave Detroit, Jan. 16 (AP)—Four wailing saxophones in the hands and mouths of persons “afflicted … Continue reading
Posted in Daily Journal
Comments Off on Wails of Sax Makes Ma Leave
Archaic Terms in Polish Metrical Records – Part 4
In previous posts, the meanings of the words zawczoraj and onegdaj were both defined as “the day before yesterday”, the word zaonegdaj was defined as “three days ago”, and the word niewieści was defined as “women”. Another related word is … Continue reading
Posted in Daily Journal
Comments Off on Archaic Terms in Polish Metrical Records – Part 4


