Between the War and the Wedding

My father was discharged from military service in World War II on 25 Jan 1946. Upon returning home, I suspect the year 1946 and the first half of 1947 were very busy for him. He married my mother on 22 May 1947.

Frank Danko and Jane Niedzialkowski - 1946

Frank Danko and Jane Niedzialkowski – 1947

SOURCE: Frank Danko and Jane Niedzialkowski (probably Worcester, Worcester Co., Massachusetts). Photographed by unknown photographer on 28 Sep 1946.

The photo above was taken about halfway between the time my father returned from the war and the time he was married. From the way they were dressed, I’d guess that they had attended a special event. In 1946, September 28 fell on a Saturday, which leads me to believe that they may have attended someone else’s wedding that day.

Written for the 2nd Edition of Smile for the Camera – Beaus and Belles.

Copyright © 2008 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal | Tagged | 2 Comments

The Death and Burial of John Frank Gibson – 1878

On 17 Jan 1878, John Frank Gibson, son of Clark Gibson and Maryette Olds, died. On 18 Jan 1878, he was buried by the Methodist Church of Canada, Philipsburg, Missisquoi County, Province of Québec, Dominion of Canada.

The Death and Burial Record of John Frank Gibson - 1878

The Death and Burial Record of John Frank Gibson – 1878

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Methodist Church of Canada, Philipsburg, Missisquoi County, Province of Québec, Dominion of Canada, 1878. Death and Burial Record of John Frank Gibson, recto folio 3.

Click on the image above to enlarge it. Click on the link for a PDF copy of the Death and Burial Record of John Frank Gibson. The record reads:

Burial:- J.F. Gibson

                                  folio three
                                    T. M. G.
                                      D.C.C.C.
John Frank, son of Clark Gibson black-
smith of St. Armand West in the county of
Missisquoi and of Marriett Olds his wife,
died on the seventeenth day of January
Eighteenth hundred and Seventy eight
in the third year of his age and was
buried on the eighteenth day of the
Aforesaid month and year by me
                          [signed] J.E.Richardson
                                             M. M.
Witnesses:- [signed] Clark Gibson
                      [signed] Marriett Gibson

This record can be found as image 3/21 in the Quebec Vital and Church Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for Philipsburg (Methodist Church) 1878. The record appears on recto folio 3 (the front of folio 3).

I have not been able to find a birth/baptismal record for John Frank Gibson (he may not have been baptized). Given that he was “in the third year of his age”, he would have been born in about 1875.

The initials at the top of the page (T. M. G. and D.C.C.C.) stand for Thomas M. Gough, Deputy Clerk of the Circuit Court. The initials M. M. after J.E. Richardson’s signature stand for Methodist Minister.

Copyright © 2008 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal, Gibson, Olds | Comments Off on The Death and Burial of John Frank Gibson – 1878

The Birth and Baptism of Jennie Maud Gibson – 1883

On 27 Jul 1879, Jennie Maud Gibson, daughter of Willard Olds Gibson and Hannah Eliza Blanchard, was born. On 13 May 1883, she was baptized in the Church of England at Philipsburg in the Parish of St. Armand West, Philipsburg, Missisquoi County, Province of Québec, Dominion of Canada.

The Birth and Baptismal Record of Jennie Maud Gibson - 1883

The Birth and Baptismal Record of Jennie Maud Gibson – 1883

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Church of England at Philipsburg in the Parish of St. Armand West, Philipsburg, Missisquoi County, Province of Québec, Dominion of Canada, 1883. Birth and Baptismal Record of Jennie Maud Gibson, verso folio 16.

Click on the image above to enlarge it. Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of Jennie Maud Gibson. The record reads:

Gibson Baptized

On this thirteenth day of May
one thousand eight hundred
and eighty three Jennie
Maud, born the twenty seventh
day of July one thousand
eight hundred and seventy nine
daughter of Willard Gibson and
of Hannah Elizabeth Blanchard
his wife, was baptized in the
presence of subscribing
witnesses by me.

                        [signed] H Darley Bridge
                        Officiating clergyman

Witnesses- [signed] [?] Blanchard [?] Deuel
                     [signed] [two words?] [?] Blanchard

This record can be found as image 17/20 in the Quebec Vital and Church Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for Philipsburg (Anglican Church) 1883. The record appears on verso folio 16 (the back of folio 16).

I could not read the full names of the witnesses.

Copyright © 2008 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal, Gibson | Comments Off on The Birth and Baptism of Jennie Maud Gibson – 1883

The Marriage of Willard Olds Gibson and Hannah Eliza Blanchard – 1875

On 08 Mar 1875, Willard Olds Gibson and Hannah Eliza Blanchard were married in the Wesleyan Methodist Church of the Village of Philipsburg, Missisquoi County, Canada East, Province of Canada.

The Marriage Record of Willard Olds Gibson and Hannah Eliza Blanchard - 1875

The Marriage Record of Willard Olds Gibson and Hannah Eliza Blanchard – 1875

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin., Wesleyan Methodist Church of the Village of Philipsburg, Philipsburg, Missisquoi County, Province of Québec, Dominion of Canada, 1875. Marriage Record of Willard Olds Gibson and Hannah Eliza Blanchard, verso folio 5.

Click on the image above to enlarge it. Click on the link for a PDF copy of the Marriage Record of Willard Olds Gibson and Hannah Eliza Blanchard. The record reads:

Marriage

Willard Olds Gibson, Laborer, of
St. Armand West, in the county of
Missisquoi, bachelor, and Hannah
Eliza Blanchard, Spinster, of the same
place, were married after due publica-
tion of banns on the eighth of March
eighteen hundred and seventy-five.
                By me,
                        [signed] John Davies
Parties:-      [signed] Willard O Gibson
                     [signed] Hannah E Blanchard
Witnesses:- [signed] Addie M Gibson
                      [signed] Mary L Davies

This record can be found as image 6/20 in the Quebec Vital and Church Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for Philipsburg (Methodist Church) 1875. The record appears on verso folio 5 (the back of folio 5).

Willard Olds Gibson was the son of Clark Gibson and Maryette Olds.

Copyright © 2008 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal, Gibson, Olds | Comments Off on The Marriage of Willard Olds Gibson and Hannah Eliza Blanchard – 1875

The Death and Burial of Sarah Waters Gibson – 1890

On 02 Jan 1890, Sarah Waters Gibson died in Clarenceville, Province of Québec. She was buried on 04 Jan 1890.

The Death and Burial Record of Sarah Waters Gibson - 1890

The Death and Burial Record of Sarah Waters Gibson – 1890

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Methodist Church, Clarenceville Circuit, Missisquoi County, Province of Québec, Dominion of Canada 1890. Death and Burial Record of Sarah Waters Gibson, recto folio 2.

Click on the image above to enlarge it. Click on the link for a PDF copy of the Death and Burial Record of Sarah Waters Gibson. The record reads:

Burial Gibson Jan. 4th 1890

                      folio two J.G. ccc
Sarah Waters widow of the late
John Gibson, in his lifetime of the
Parish of Saint George of Clarenceville,
farmer, died on the second day of
January, one thousand eight hundred
and ninety, aged eighty-five years,
and was buried on the fourth day
of the same month and year in
presence of subscribing witnesses by
me . Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â Â  John W. Clipsham
                                    Minister
Witnesses Nelson S. Gibson
                   Mary C Gibson

This record can be found as image 2/23 in the Quebec Vital and Church Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for Clarenceville (Methodist Church) 1890. The record appears on recto folio 2 (the front of folio 2).

This particular record is from the civil transcript of the church record. At the top of each page are the initials “J.G.” and “ccc”, standing for john Gough, Clerk for the Circuit Court. The full name and title of the Deputy Clerk were provided on the first folio of this record book.

Sarah Waters Gibson was the wife of John Gibson and the mother of Clark Gibson, whose records I have previously shown.

Copyright © 2008 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal, Gibson | 1 Comment

The Marriage of Clark Gibson and Maryette Olds – 1851

On 04 Nov 1851, Clark Gibson (son of John Gibson and Sarah Waters) and Maryette Olds (daughter of Willard Olds and Hannah Elizabeth Shults) were married in either St. Armands East or Stanbridge, Missisquoi County, Canada East, Province of Canada.

The Marriage Record of Clark Gibson and Maryette Olds - 1851

The Marriage Record of Clark Gibson and Maryette Olds – 1851

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin., Baptist Church of St. Armands East, Missisquoi County, Canada East, Province of Canada, 1851. Marriage Record of Clark Gibson and Maryette Olds, verso folio 14.

Click on the image above to enlarge it. Click on the link for a PDF copy of the Marriage Record of Clark Gibson and Maryette Olds. The record reads:

Registry of the Mar
riage between Clark
Gibson of St Armands
East. Blacksmith aged
twenty four years
and Miss Mary Etts
of St Armands
West aged sixteen
years by consent
of Parents. this fourth
day of November
One One Thousand
eight Hundred
and fifty one
                      F N Jersey
                      Minister
Husband}     Clark Gibson
Wife               Mary Etts
Witnesses}   David French
                      Marum Gibson

This record can be found as image 15/22 in the Quebec Vital and Church Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for St-Armand-Est (Baptist Church) 1851. The record appears on verso folio 14 (the back of folio 14).

In this particular record, all signatures are in the minister’s hand, which may account for the fact that Maryette Olds’ name is written as Mary Etts.

In a personal communication, Marlene Simmons informed me that a second record of this marriage appears, with original signatures, in the records of the Baptist Church serving Stanbridge, Quebec (second register for the year 1849+) on the front of folio 41.

I am not certain why the marriage appears in the records for two different Baptist Churches, one in St. Armands East and one in Stanbridge. The two records contain the same information except that, in the record from Stanbridge, Maryette Olds signed her own name while, in the St. Armands East record shown here, the minister wrote her name incorrectly as Mary Etts.

Copyright © 2008 by Stephen J. Danko

Posted in Gibson, Olds, Shults, Waters | Tagged | Comments Off on The Marriage of Clark Gibson and Maryette Olds – 1851

The Birth and Baptism of Clark Gibson – 1867

On 16 Oct 1823, Clark Gibson, son of John Gibson and Sarah Waters, was born. He was baptized in the Wesleyan Methodist Congregation, Circuit of Saint Armand on 13 Jun 1867.

The Birth and Baptismal Record of Clark Gibson - 1867

The Birth and Baptismal Record of Clark Gibson – 1867

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Wesleyan Methodist Congregation, Circuit of Saint Armand, Missisquoi County, Province of Québec, Dominion of Canada, 1867. Birth and Baptismal Record of Clark Gibson, verso folio 9.

Click on the image above to enlarge it. Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of Clark Gibson. The record reads:

Baptism of Clark Gibson

     Clark son of John Gibson of the parish of
St. George District of Bedford farmer and
of Sarah his wife was born on the sixteenth of
October one thousand eight hundred and
twenty three and was baptized on the thirteenth
day of June one thousand eight hun=
dred and sixty-seven in the presence of
the subscribing witnesses by me.
JWEaton                          J. Armstrong
[Lyndo?] Smith                      Minister

This record can be found as image 10/13 in the Quebec Vital and Church Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for St-Armand (Methodist Church) 1867. The record appears on verso folio 9 (the back of folio 9).

This particular record is from the civil transcript of the circuit record. Clark was baptized when he was 43 years old.

Clark Gibson, son of John Gibson and Sarah Waters, would later marry Maryette Olds, daughter of Willard Olds and Hannah Eliza Shults, whose birth and baptismal record I showed yesterday

I could not read the first name of the second witness.

Copyright © 2008 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal, Gibson | 2 Comments

The Birth and Baptism of Maryette Olds – 1866

On 13 May 1833, Maryette Olds was born. She was baptized in the Wesleyan Methodist Congregation, circuit of Saint Armand on 18 Nov 1866.

The Birth and Baptismal Record of Maryette Olds - 1866

The Birth and Baptismal Record of Maryette Olds – 1866

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Wesleyan Methodist Congregation, Circuit of Saint Armand, Missisquoi County, Lower Canada, Province of Canada, 1866.
Birth and Baptismal Record of Maryette Olds, verso folio 10.

Click on the image above to enlarge it. Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of Maryette Olds. The record reads:

Baptism of Maryette Olds.

. Maryette daughter of Willard Olds of Philipsburg
farmer and of Hannah E. his wife was born on the
thirteenth day of May one thousand eight hun=
dred and thirty three, and was baptized on the
eighteenth day of November one thousand
eight hundred and sixty six in the presence
of the subscribing witnesses by me.
Thomas C Crothers          J. Armstrong
Harriet ? Armstrong                 Minister

This record can be found as image 12/19 in the Quebec Vital and Church Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for St-Armand (Methodist Church) 1866. The record appears on verso folio 10 (the back of folio 10).

This particular record is from the civil transcript of the circuit record. Maryette was baptized when she was 33 years old.

Maryette Olds, daughter of Willard Olds and Hannah Eliza Shults, would later marry Clark Gibson whose death and burial record I showed yesterday

I could not read the surname of the second witness.

UPDATE 03 Jun 2008: Thanks to Ambar and Barbara P., I see now that the surname of the second witness is Armstrong, though I still can’t make out the middle initial. I wonder if Harriet Armstrong was related to the minister, J. (John) Armstrong?

Copyright © 2008 by Stephen J. Danko

Posted in Olds, Shults | Tagged | 3 Comments

The Death and Burial of Clark Gibson – 1884

I recently received a communication from another genealogist who is studying the Olds family of Québec. Our communication led me to perform a quick search in the Drouin Collection on Ancestry.com.

On 23 Jul 1884, Clark Gibson died in Sheldon, Franklin County, Vermont. He was buried at Philipsburg, Missisquoi County, Province of Québec on 25 Jul 1884.

The Death and Burial Record of Clark Gibson - 1884

The Death and Burial Record of Clark Gibson – 1884

SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Methodist Church of Canada, Philipsburg, Missisquoi County, Province of Québec, 1884. Death and Burial Record of Clark Gibson, recto folio 15.

Click on the image above to enlarge it. Click on the link for a PDF copy of the Death and Burial Record of Clark Gibson. The record reads:

Burial

                                 folio fifteen T.M.G.
                                               D.C.C.C.
Died Clark Gibson of the Town of Sheldon
United States on Wednesday July the twenty third
one thousand eight hundred and eighty four
aged sixty one years and was buried
at Philipsburg in Missisquoi one thousand
eight hundred and eighty four friday
July the twenty five in the presence of
subscribing witnesses by me
                                         Saml Leeson
                                              Meth. Min
Witnesses
Saml Olds
William Symms

This record can be found as image 16/21 in the Quebec Vital and Church Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for Philipsburg (Methodist Church) 1884. The record appears on recto folio 15 (the front of folio 15).

This particular record is from the civil transcript of the church record. At the top of each page are the initials “T.M.G.” and “D.C.C.C.”, standing for Thomas M. Gough, Deputy Clerk for the Circuit Court. The full name and title of the Deputy Clerk were provided on the first folio of this record book.

The Clark Gibson named in this record was the grandfather of Clark Gibson, the husband of my Aunt Sophie (Danko) Gibson. He was also the husband of Maryette Olds, daughter of Willard Olds and Hannah Eliza Shults.

I am not entirely certain of the first name of the first witness. I have transcribed it as Saml (Samuel), but it could be something else.

Finally, a couple of interesting coincidences:

  • the Clark Gibson in this record died in 1884. His grandson and namesake Clark Gibson died in 1984, a full century later;
  • the grandson Clark Gibson was born in 1894 and died in 1984, so his years of birth and death are anagrams of each other.

Copyright © 2008 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal, Gibson | Comments Off on The Death and Burial of Clark Gibson – 1884

My Initial Experience with Google’s Polish to English Translator

Many of the documents I deal with in my genealogical research are written in Polish. Because I’m not particularly fluent in Polish, I’ve tried Polish to English translators including an online translator at http://www.poltran.com/ and a software package called Professional Universal Translator 2000. Neither of these utilities was particularly effective, and so I finally started taking Polish Language Classes.

Jasia of Creative Gene recently discussed Google’s Polish to English Translator and, while my previous experience with Polish to English translators was disappointing, I decided to give Google’s utility a whirl.

I had previously translated a (now missing) web page which provided a drawing and description of the Manor House in Nienadowa, Poland. My paternal ancestors were from Nienadowa, and so this web page held special interest for me.

Here is Google’s translation of the web page:

Manor in Nienadowej

The property is located on the east of San Dubiecka, on the road with Dynowa to Przemyśl. There is a beautiful classical court. The history goes back to the village Nienadowa the sixteenth century. It was at that time owned by the family of Stadnickich. After 1588 the good Nienadowa got into the hands of Anna with Sienna Pileckiej which odstąpiwszy Lancut Stanislav Stadnickiemu in return over the property. Later, the property passed changing hands. Country belonged to Sienieńskich, Derszniaków, Krasickich, Dubrawskich that in the early eighteenth century become the property of the emblem Dembińskich Russell. The last dziedziczką Nienadowej before the reform of agricultural Dembińska was Maria, the wife of Stanislaw Mycielski. At the turn of the eighteenth and nineteenth century there existed a wooden manor house, where he spent childhood Aleksander Fredro. Manor this rozebrał husband Eleonora Bardeleben Antoni Dembiński (Insurrection kościuszkowskiej officer) and in its place erected a new brick, which survived until today. The court found surrounded by a beautiful park full of old trees. Many charm give high linden planted close to the eastern parts of the building. After World War II manor house located Osrodek Personnel Training Mechanization of Agriculture, and now belongs to the Mechanical Equipment Factory “Kamax” Kończudze.

He described Rafal Marian Boguslawski h. The site (grandson of Casimir Boguslawski)

My own translation is as follows:

The Manor in Nienadowa

The estate is located on the San River east of Dubiecko, on the highway from Dynów to Przemyśl . A beautiful, classical manor is located there . The history of the village of Nienadowa extends back to the 16th century . At this time it was the property of the Stadnicki family . After 1588, the goods of Nienadowa passed into the hands of Anna Pilecka from Sienno, who took over the property, giving Łancut to Stanisław Stadnicki in exchange . Later, the property passed from hand to hand . The village belonged to the Sienieńskis, the Derszniaks, the Krasickis, the Dubrawskis, so that in the beginning of the 18th century it became the property of the Dembińskis of the Rawicz coat of arms . The last inheritor of Nienadowa before agricultural reforms was Maria Dembińska, the wife of Stanisław Mycielski . At the turn of the 18th and 19th centuries, a wooden manor existed there, in which Alexander Fredro spent his childhood . Antoni Dembiński (an officer in the Kościusko insurrection), the husband of Eleanor Bardeleben, dismantled this manor and erected in its place a new brick manor which has survived to this day . A beautiful park, full of old trees, was located in the neighborhood of the manor . Tall linden trees planted right next to the eastern section of the building bestowed much charm . After World War II the manor held the Agricultural Mechanization Personnel Training Center and presently belongs to the Mechanical Equipment Plant “Kamax” in Kańczuga.

Described by Rafał Marion Bogusławski, Count of Ostoja (grandson of Casimir Bogusławski)

It seems that Google’s Polish to English translator is about as good as the Polish to English translators I have used in the past. None of the translators adequately deal with Polish cases, especially the genitive and locative cases. The automatic translators also have difficulty with proper names and place names, especially when those names are declined into cases other than the nominative. Abbreviations are not translated at all.

If someone with no knowledge of Polish were to read the translation provided by Google (or any of the other available Polish to English translators), he or she might be able to decipher the general meaning of the text, but might also come to incorrect conclusions. Researchers with a basic understanding of Polish, however, can use these automatic Polish to English translators for assistance, realizing the limitations of their translation engines.

Copyright © 2008 by Stephen J. Danko

Posted in Daily Journal | 2 Comments