On 06 Jun 1683, Jean Baptiste Gamache, son of Nicolas Gamache and í‰lisabeth Ursule Gamache, was born. He was baptized in the Parish of Cap St. Ignace, New France on 24 Jun 1682.
The Birth and Baptismal Record of Jean Baptiste Gamache – 1682
SOURCE: Gabriel Drouin, comp. Drouin Collection. Montréal, Québec, Canada: Institut Généalogique Drouin. Parish of Cap St. Ignace, New France, 1682. Birth and Baptismal Record of Jean Baptiste Gamache, Back of Folio 3, Bat.
Click on the image above to enlarge it. Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of Jean Baptiste Gamache – 1682. Translated from the French the record reads:
Bap[tism] of Jean Baptiste Gamache 1682
On the twenty fourth day of the month of June in the year one thousand six hundred eighty two was baptized in the Seigneury of Vincelotte by me, Morel, missionary priest of the Seminary in Québec, serving the function of pastor of this place and others surrounding. Jean Baptiste, son of Nicolas Gamache and Ursule Cloutier his wife, born on the sixth of the same month and year. The Godfather was Louis Gagnier and the Godmother was Antionette Grenier, wife of Jacques Bernier, who have declared that they are not able to sign as required by law.
                                 [signed] Thomas Morel, priest
This record can be found as image 4/948 in the Québec Vital Records (Drouin Collection), 1621-1967 on Ancestry.com in the records for Cap St. Ignace 1679-1808. The record appears on the back of folio 3.
This child was not baptized until more than two weeks had passed since his birth. Since it appears that the Seigneurie de Vincelotte did not have its own pastor at the time, perhaps the family simply had to wait until the priest returned to their location. Indeed, from the entries in the parish register, it appears that the priest was absent from the Seigneurie de Vincelotte between 07 Jun and 23 Jun 1682, since no baptisms, marriages, or deaths were recorded there during that period of time.
UPDATE 08 Mar 2008: Gilles, The Nomadic Researcher has come to my aid once again. I had trouble with a passage in this record that described the priest who baptized Jean Baptiste Gamache. Gilles wrote to say that the phrase, in French, is “aux dits lieux et autres circonvoisins”, translated as “of this place and others surrounding”. Thanks, Gilles!
Copyright © 2008 by Stephen J. Danko