{"id":23919,"date":"2025-12-24T07:00:00","date_gmt":"2025-12-24T15:00:00","guid":{"rendered":"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/?p=23919"},"modified":"2025-12-20T12:44:09","modified_gmt":"2025-12-20T20:44:09","slug":"the-dictionary-of-polish-place-names-komancza","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/23919","title":{"rendered":"The Dictionary of Polish Place Names \u2013 Koma\u0144cza"},"content":{"rendered":"\n<p>The Dictionary of Polish Place Names (<em>Nazwy Miejscowe Polski<\/em>) explains the origin of place names in Poland and details how the place name changed over time.<\/p>\n\n\n\n<p>Volume V of <em>Nazwy Miejscowe Polski<\/em> lists one place called Koma\u0144cza. The village is currently in Podkarpackie Voivodeship. Szukaj w Archiwach has scanned images of birth\/marriage, and death records from <a href=\"https:\/\/www.szukajwarchiwach.gov.pl\/en\/jednostka\/-\/jednostka\/18063204\">1784-1830 + 1840<\/a>, and <a href=\"https:\/\/www.szukajwarchiwach.gov.pl\/en\/jednostka\/-\/jednostka\/18063205\">1830-1851<\/a> for the Greek Catholic Church in Koma\u0144cza, with branches in Czystohorb and Do\u0142\u017cyca.<\/p>\n\n\n\n<p><em>Nazwy Miejscowe Polski<\/em> indicates that Czystogarb was in the Koma\u0144cza Gmina, Krosno Voivodeship in the years 1975-1998, and is 25 kilometers southwest of Zag\u00f3rz. Mentions of the village include &#8220;to locate a new village on the river <em>Komanycza<\/em>, which village will be called <em>Crziemyenna<\/em> &#8230; into the <em>Comancza<\/em> river&#8221; in 1512, <em>Komancza<\/em> in 1524, &#8220;<em>from Koma\u0144cza<\/em>, <em>in Koma\u0144cza<\/em>&#8221; in 1561, <em>from Koma\u0144cza<\/em> in 1638, &#8220;village <em>of Komancza<\/em>&#8221; in 1786, <em>Komancza<\/em> in 1794, <em>Koman\u010da<\/em> in 1860, <em>Koma\u0144cza<\/em> in 1883, and <em>Koma\u0144cza, -czy, komaniecki<\/em> in 1966.<\/p>\n\n\n\n<p>The name of the village may originate with the name of the river <em>Koma\u0144cza<\/em>. Alternatively, the name may be derived from <em>Komanec<\/em> a member of the Turkic <em>Ko(u)man<\/em> tribe, also known as Polovtsy, who lived in the territory of Rus&#8217; in the 11th-13th centuries. It may also be derived from the personal name <em>Komanec<\/em> (<em>Koman<\/em>, a personal name recorded in the 15th century in the nearby village of Szczawne). The alternative name <em>Krzemienna<\/em> is from the adjective <em>krzemienny<\/em> &#8216;stony&#8217;.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><a href=\"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/SGK-Komancza-297-298.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"841\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/SGK-Komancza-297-298-841x1024.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-23913\" style=\"aspect-ratio:0.8212986018004214;width:393px;height:auto\" srcset=\"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/SGK-Komancza-297-298-841x1024.jpg 841w, https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/SGK-Komancza-297-298-246x300.jpg 246w, https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/SGK-Komancza-297-298-768x935.jpg 768w, https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/SGK-Komancza-297-298.jpg 897w\" sizes=\"auto, (max-width: 841px) 100vw, 841px\" \/><\/a><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p>Source: Rymut, Kazimierz, ed., Nazwy Miejscowe Polski (Place Names of Poland) &#8211; Krakow 2003, Volume V, page 77.<\/p>\n\n\n\n<p>Click the link for a PDF copy of the&nbsp;<em>Nazwy Miejscowe Polski<\/em>&nbsp;entry for <a href=\"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2025\/12\/Nazwy-Miejscowe-Polski-Vol-10-Radoszyce.pdf\">Koma\u0144cza<\/a>. Translated from the Polish, the entry reads:<\/p>\n\n\n\n<p>     <strong>Koma\u0144cza<\/strong>, village, Krosno voivodeship, Koma\u0144cza gmina, 25 kilometers southwest of Zag\u00f3rz: to locate a new village on the river <em>Komanycza<\/em>, which village will be called <em>Crziemyenna<\/em> &#8230; into the <em>Comancza<\/em> river 1512 Fast 156, note 655; <em>Komancza<\/em> 1524 Matr IV\/3, no. 23222; from <em>Koma\u0144cza<\/em>, <em>in Koma\u0144cza<\/em> 1561 RZ\u0142 61; <em>from Koma\u0144cza<\/em> 1638 RZ\u0142 215; village <em>of Komancza<\/em> 1786 MJ 19, XV, 42, 39; <em>Komancza<\/em> 1794 Ga R2; <em>Koman\u010da<\/em> 1860 Sch 119; <em>Koma\u0144cza<\/em> 1883 SG IV 297; <em>Koma\u0144cza, -czy, komaniecki<\/em> 1966 UN 71, 32. &#8211; From the river name <em>Koma\u0144cza<\/em>. The name may derive from *<em>Komanec<\/em> &#8216;a member of the Turkic <em>Ko(u)man<\/em> tribe, also known as Polovtsy, who lived in the territory of Rus&#8217; in the 11th-13th centuries&#8217; MakSk 88 or from the personal name *<em>Komanec<\/em> (: <em>Koman<\/em>, a personal name recorded in the 15th century in the nearby village of Szczawne Fast 215), with the suffix -ja. Lemkos say <em>koma\u0144cza, kuma\u0144cza<\/em>. The alternative name <em>Krzemienna<\/em> is from the adjective <em>krzemienny<\/em> &#8216;stony&#8217;. Lithuanian: MakSk 88-9; Rieg\u0141emk 190; Borek, &#8211;<em>\u044cn<\/em>&#8211; 116; RospSEMiG 154.<br><em>Barbara Czopek-Kopciuch<\/em><\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Copyright \u00a9 2025 by Stephen J. Danko<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>The Dictionary of Polish Place Names (Nazwy Miejscowe Polski) explains the origin of place names in Poland and details how the place name changed over time. Volume V of Nazwy Miejscowe Polski lists one place called Koma\u0144cza. The village is &hellip; <a href=\"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/23919\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"jetpack_post_was_ever_published":false,"_jetpack_newsletter_access":"","_jetpack_dont_email_post_to_subs":false,"_jetpack_newsletter_tier_id":0,"_jetpack_memberships_contains_paywalled_content":false,"_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":"","jetpack_publicize_message":"","jetpack_publicize_feature_enabled":true,"jetpack_social_post_already_shared":true,"jetpack_social_options":{"image_generator_settings":{"template":"highway","default_image_id":0,"font":"","enabled":false},"version":2}},"categories":[27],"tags":[],"class_list":["post-23919","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-daily-journal"],"jetpack_publicize_connections":[],"jetpack_featured_media_url":"","jetpack_shortlink":"https:\/\/wp.me\/pyBfX-6dN","jetpack_sharing_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23919","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=23919"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23919\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":23963,"href":"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/23919\/revisions\/23963"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=23919"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=23919"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/stephendanko.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=23919"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}