Translate







Genealogies
-
Recent Posts
- The John Janik Household in the 1940 United States Federal Census
- The Jan Jakubowski Household in the 1940 United States Federal Census
- The Anthony Izbicki Household in the 1940 United States Federal Census
- The Pater Sawicki Household in the 1940 United States Federal Census
- The George Card Household in the 1940 United States Federal Census
- The Leo Izbicki Household in the 1940 United States Federal Census
- The Walter Izbicki Household in the 1940 United States Federal Census
- The William Izbicki Household in the 1940 United States Federal Census
- The Henry VanAmburgh Household in the 1940 United States Federal Census
- The Howard Lather Household in the 1940 United States Federal Census
Archives
Calendar
Meta
Tag Archives: Słownik Geograficzny
The Polish Village of Długołęka
One of the places that appears in the records of verious relatives was Długołęka. There are three major entries with a total of six records of places by this name in the Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego i Innych Krajów Słowiańskich (Geographical Dictionary of the Kingdom of Poland and other Slavonic Countries). In addition, this record specifically mentions a Józef Niedziałkowski who owned one of this villages (I am conducting a one-name study on the Niedziałkowski surname). Continue reading
The Polish Village of Gogole
One of the places that appears in the records of my Suwiński relatives was called Gogole. There are two brief records of this village in the Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego i Innych Krajów Słowiańskich (Geographical Dictionary of the Kingdom of Poland and other Slavonic Countries). Continue reading
The Polish Village of Osyski
One of the places my Suwiński relatives lived was called Osyski. There is a brief record of this village in the Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego i Innych Krajów Słowiańskich (Geographical Dictionary of the Kingdom of Poland and other Slavonic Countries) which refers the reader to Długołęka, since the village is properly called Długołęka-Osyski. Continue reading
The Polish Village of Bobin
I received a request from a reader named Louise for information about the Polish village of Bobin where she thinks her Bobiński ancestors originated. I looked up information about the village in the gazetteer Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego i Innych Krajów Słowiańskich (Geographical Dictionary of the Kingdom of Poland and other Slavonic Countries) and found two entries. Continue reading
The Polish Village of Tłucznice Karniewo
The village of Tłucznice is significant in my family history because it was the location where Jan Łyszkowski, the husband of my cousin Waleria Chodkowska, was born. Continue reading
The Polish Village of Węgra
The village of Węgra is significant in my family history because it was the location where some of my Chodkowski cousins were married. Continue reading
The Polish Village of Węgrzynowo
The village of Węgrzynowo is significant in my family history because it was the location where some of my Chodkowski cousins were married. Continue reading
The Polish Village of Mierzęcin
The village of Mierzęcin is significant in my family history because it was the location where I believe some of my Wiśniewski cousins were born. Continue reading
The Polish Villages of Zbiki
The village of Zbiki is significant in my family history because it was the location where some of my Chodkowski cousins were born. Continue reading
The Polish Village of Zakrzewo
The village of Zakrzewo is significant in my family history because it was the location where some of my Chodkowski cousins were born. Continue reading


