Translate







Genealogies
-
Recent Posts
- Thian Hock Keng Temple in Singapore – 1
- A Foggy Morning in Singapore
- Breaking Down the Dziurzyński Brickwall with DNA
- The Helen Davignon Household in the 1940 United States Federal Census
- The Joseph P. Izbicki Household in the 1940 United States Federal Census
- The Mary Izbicki Household in the 1940 United States Federal Census
- The Walter Leon Lewis Household in the 1940 United States Federal Census
- The Peter Kuzzyk Household in the 1940 United States Federal Census
- The Peter Fournier Household in the 1940 United States Federal Census
- The Bennie Andruskiewicz Household in the 1940 United States Federal Census
Archives
Calendar
May 2013 S M T W T F S « Mar 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 Meta
Tag Archives: Gazetteers
Finding the Village of Trelkowo, Poland (Gross Schöndamerau, Germany)
Józef Niedziałkowski, the brother of my grandfather Kostanty Niedziałkowski, was married twice. Both times, he married a woman from the village of Trelkowo. He first married Józefa Kolarowira on 28 Jan 1928 in Trelkowo and, after her death, he married Anastasia Cheschowska on 12 Jul 1934 … Continue reading
Posted in Daily Journal, Niedziałkowski
Tagged Carnival of Eastern European Genealogy, Gazetteers
2 Comments
The Polish Village of Dylągowa
The Polish village of Dylągowa is the location of the parish in which my paternal grandmother was probably baptized and in which my paternal grandparents were probably married. It lies close to the village of Nienadowa where my paternal grandfather lived. Continue reading
The Polish Village of Słone
Słone is another village near my grandparents’ home village of Nienadowa. The Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego i Innych Krajów Słowiańskich (Geographical Dictionary of the Kingdom of Poland and other Slavonic Countries) has a number of listings for Słone that include a lake … Continue reading
The Polish Village of Słonne
Słonne is another village near my grandparents’ home village of Nienadowa. The Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego i Innych Krajów Słowiańskich (Geographical Dictionary of the Kingdom of Poland and other Slavonic Countries) has listings for Słonna and Słonne. Słownik Geograficzny Entries … Continue reading
The Polish Village of Babice
The Polish village of Babice lies close to the village of Nienadowa where my grandfather Dańko lived. I’m continuing to translate the Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego entries for neighboring villages in order to get a better understanding of what the … Continue reading
The Polish Villages of Drohobyczka and Huta Drohobyczka
The Polish villages of Drohobyczka and Huta Drohobyczka lie close to the village of Nienadowa where my grandfather Dańko lived. I’m continuing to translate the Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego entries for neighboring villages in order to get a better understanding of what … Continue reading
The Polish Village of Dębiny
The Polish village of Dębiny lies close to the village of Pomaski where my grandfather lived. I’m continuing to translate the Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego entries for neighboring villages in order to get a better understanding of what the area where … Continue reading
The Polish Village of Czarnostowo (Czarnostów)
The Polish village of Czarnostowo lies close to the village of Pomaski where my grandfather lived. I’m continuing to translate the entries for neighboring villages in order to get a better understanding of what the area where my grandfather grew up was like. … Continue reading
The Polish Village of Boby
The Polish village of Boby lies close to the village of Pomaski where my grandfather lived. I previously had translated the Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego entry for Pomaski, but I have decided to translate the entries for neighboring villages in … Continue reading
Saturday at PGSA – Gazetteers and Geographic Finding Aids in Polish Genealogical Research
Matthew Bielawa’s second lecture on Saturday dealt with Gazetteers and Geographic Finding Aids for Poland. Continue reading


