<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Steve&#039;s Genealogy Blog &#187; Gożdziewski</title>
	<atom:link href="http://stephendanko.com/blog/category/gozdziewski/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://stephendanko.com/blog</link>
	<description>Documenting My Family History</description>
	<lastBuildDate>Fri, 10 Feb 2012 22:23:27 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>The Birth and Baptism of Marianna Chełchowska &#8211; 1836</title>
		<link>http://stephendanko.com/blog/7348</link>
		<comments>http://stephendanko.com/blog/7348#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 08 Feb 2010 07:30:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chełchowski]]></category>
		<category><![CDATA[Gożdziewski]]></category>
		<category><![CDATA[Krasne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://stephendanko.com/blog/?p=7348</guid>
		<description><![CDATA[Marianna Chełchowska, daughter of Leon Chełchowski and Ewa Gożdziewska, was born on 05 September 1836 in Mosaki Starawieś, Przasnysz Powiat, Płock Gubernia, Congress Kingdom of Poland. She was baptized in the parish church in Krasne, Przasnysz Powiat, Płock Gubernia, Congress Kingdom of Poland on 07 September 1836. <a href="http://stephendanko.com/blog/7348">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Marianna Chełchowska, daughter of Leon Chełchowski and Ewa Gożdziewska, was born on 05 September 1836 in Mosaki Starawieś, Przasnysz Powiat, Płock Gubernia, Congress Kingdom of Poland. She was baptized in the parish church in Krasne, Przasnysz Powiat, Płock Gubernia, Congress Kingdom of Poland on 07 September 1836.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/02/CRB-Chelchowski-Marianna-1836.jpg"><img class="size-large wp-image-7349 aligncenter" title="The Birth and Baptismal Record of Marianna Chełchowska - 1836" src="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/02/CRB-Chelchowski-Marianna-1836-1024x370.jpg" alt="The Birth and Baptismal Record of Marianna Chełchowska - 1836" width="430" height="155" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>The Birth and Baptismal Record of Marianna Chełchowska &#8211; 1836</em></p>
<p>SOURCE: Parafia pw. św. Jana Chrzciciela (Krasne, Przasnysz Powiat, Płock Gubernia, Congress Kingdom of Poland), “Akta urodzeń, małżeństw, zgonów 1826-1840 [Records of Births, Marriages, Deaths 1826-1840],” page 14, entry 43, Marianna Chełchowska, 07 Sep 1836; filmed as Kopie księg metrykalnych, 1808-1892; FHL INTL microfilm 0,702,793.</p>
<p>Click on the image above to view a higher resolution image. Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of <a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/02/CRB-Chelchowski-Marianna-1836.pdf">Marianna Chełchowska</a>. Translated from the Polish, the record reads:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: center;">43</p>
<p>Mosaki Starawieś. This happened in the village of Krasne on the twenty-sixth day of July / the seventh day of August in the year one-thousand eight-hundred thirty-six at the hour of six in the evening. There appeared the well-born Leon Chełchowski, owner of his parts [of the village] and residing in Mosaki Starawieś, thirty-three years of age, accompanied by the well-born Józef Chełchowski, twenty-five years of age and Jakub Milewski, thirty-five years of age, both owners of their parts in Mosaki Starawieś, and he showed us a child of the female sex born in Mosaki Starawieś on the twenty-fourth day of July / fifth day of August</p></blockquote>
<p>Unfortunately, the priest never finished writing this record, leaving off the names of the child, the mother, and the Godparents. The reason I know this is the correct record for Marianna Chełchowska is that it occurs in the correct year, based on her age at the time of her marriage and the birth of her daughter Wiktoria, it occurs in the correct village, and the father&#8217;s name is correct. Also, based on the knowledge of the other children born to Leon Chełchowski and Ewa Gożdziewska, none of the other children named in the birth and baptismal records were named Marianna.</p>
<p>I could still be wrong about this being Marianna Chełchowska&#8217;s birth and baptismal record, but all the known facts fit and there are no other choices.</p>
<p>Marianna Chełchowska would later marry Jan Chodkowski, my 2nd cousin, 4X removed.</p>
<p style="text-align: center;">Copyright © 2010 by Stephen J. Danko</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://stephendanko.com/blog/7348/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Marriage of Franciszek Chodkowski and Franciszka Pszczółkowska &#8211; 1852</title>
		<link>http://stephendanko.com/blog/7308</link>
		<comments>http://stephendanko.com/blog/7308#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 02 Feb 2010 07:10:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chodkowski]]></category>
		<category><![CDATA[Gożdziewski]]></category>
		<category><![CDATA[Grabowski]]></category>
		<category><![CDATA[Pszczółkowski]]></category>
		<category><![CDATA[Krasne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://stephendanko.com/blog/?p=7308</guid>
		<description><![CDATA[Franciszek Chodkowski (son of Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska) and Franciszka Pszczółkowska (daughter of Józef Pszczółkowski and Antonina Grabowska) were married in the parish church in Krasne, Przasnysz Powiat, Płock Gubernia, Congress Kingdom of Poland on 31 January 1838. <a href="http://stephendanko.com/blog/7308">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Franciszek Chodkowski (son of Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska) and Franciszka Pszczółkowska (daughter of Józef Pszczółkowski and Antonina Grabowska) were married in the parish church in Krasne, Przasnysz Powiat, Płock Gubernia, Congress Kingdom of Poland on 31 January 1852.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/02/CRM-Chodkowski-Franciszek-and-Pszczolkowska-Franciszka-1852.jpg"><img class="size-large wp-image-7309 aligncenter" title="The Marriage Record of Franciszek Chodkowski and Franciszka Pszczółkowska - 1852" src="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/02/CRM-Chodkowski-Franciszek-and-Pszczolkowska-Franciszka-1852-669x1024.jpg" alt="The Marriage Record of Franciszek Chodkowski and Franciszka Pszczółkowska - 1852" width="401" height="614" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>The Marriage Record of Franciszek Chodkowski and Franciszka Pszczółkowska – 1852</em></p>
<p>SOURCE: Parafia pw. św. Jana Chrzciciela (Krasne, Przasnysz Powiat, Płock Gubernia, Congress Kingdom of Poland), “ Akta urodzeń, małżeństw, zgonów 1852-1858 [Records of Births, Marriages, Deaths 1852-1858],” folio 45 verso, entry 20, Franciszek Chodkowski and Franciszka Pszczółkowska 07 Nov 1852; filmed as Kopie księg metrykalnych, 1808-1892; FHL INTL microfilm 0,702,795.</p>
<p>Click on the image above to view a higher resolution image. Click on the link for a PDF copy of the Marriage Record of <a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/02/CRM-Chodkowski-Franciszek-and-Pszczolkowska-Franciszka-1852.pdf">Franciszek Chodkowski and Franciszka Pszczółkowska</a>. Translated from the Polish, the record reads:</p>
<blockquote><p>20. Ślasy Łozino. This happened in the village of Krasne on the twenty-sixth day of October / seventh day of November in the year one-thousand eight-hundred fifty-two at the hour of four in the afternoon. We make it known that in the presence of witnesses Wojciech Gożdziewski, owner of a part [of the village] and residing in the village of Ślasy Złotki, thirty-four years of age, and Felicjan Mierzkowski, owner of a part [of the village] and residing in the village of [Mosaki] Rukle, twenty-four years of age; on this day a religious marriage was contracted between Franciszek Chodkowski, a young man residing with his family in the village of Ślasy Złotki in the parish of Szwelice, born in the village of [Mosaki] Rukle of the married couple Błażej Chodkowski and the deceased Józefa née Gożdziewska, residing on his parts [of the village], nineteen years of age; and the young woman Franciszka, daughter of the deceased married couple Józef Pszczólkowski and Antonina née Grabowski, residing in the village of Ślasy Łozino on their parts [of the village], twenty-four years of age, born in the village of Ślasy Łozino and living in that village with her family. This wedding was preceded by three readings of the banns on the fifth / seventeenth, twelfth / twenty-fourth, and nineteenth / thirty-first days of October in the same year in the parishes of Krasne and Szwelice, as well as by the oral consent of the father of the groom who was present for the [recording of this] record of marriage. No impediment to the marriage arose. The newlyweds stated that they had made no prenuptial agreement between them. This document was read aloud to the declarants and witnesses, the first of whom is the uncle of the groom, and who do not know how to write.<br />
[signed] The Reverend Józef Bońkowski, Pastor of the Parish of Krasne</p></blockquote>
<p>Franciszek Chodkowski was my 2nd cousin, 4X removed.</p>
<p style="text-align: center;">Copyright © 2010 by Stephen J. Danko</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://stephendanko.com/blog/7308/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Marriage of Błażej Chodkowski and Agnieszka Łyszkowska &#8211; 1838</title>
		<link>http://stephendanko.com/blog/7237</link>
		<comments>http://stephendanko.com/blog/7237#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 23 Jan 2010 07:35:16 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
				<category><![CDATA[Łyszkowski]]></category>
		<category><![CDATA[Chodkowski]]></category>
		<category><![CDATA[Gożdziewski]]></category>
		<category><![CDATA[Grzybowski]]></category>
		<category><![CDATA[Krzyżewski]]></category>
		<category><![CDATA[Krasne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://stephendanko.com/blog/?p=7237</guid>
		<description><![CDATA[Błażej Chodkowski (son of Jan Chodkowski and Józefata Grzybowska; widower after the death of his wife Józefa Gożdziewska) and Agnieszka Łyszkowska (daughter of Ignacy Łyszkowski and Marianna Krzyżewska) were married in the parish church in Krasne, Przasnysz Obwód, Płock Gubernia, Congress Kingdom of Poland on 31 January 1838. <a href="http://stephendanko.com/blog/7237">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Błażej Chodkowski (son of Jan Chodkowski and Józefata Grzybowska; widower after the death of his wife Józefa Gożdziewska) and Agnieszka Łyszkowska (daughter of Ignacy Łyszkowski and Marianna Krzyżewska) were married in the parish church in Krasne, Przasnysz Obwód, Płock Gubernia, Congress Kingdom of Poland on 31 January 1838.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRM-Chodkowski-Blazej-and-Lyszkowska-Agnieszka-1838.jpg"><img class="size-large wp-image-7238 aligncenter" title="The Marriage Record of Błażej Chodkowski and Agnieszka Łyszkowska - 1838" src="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRM-Chodkowski-Blazej-and-Lyszkowska-Agnieszka-1838-709x1024.jpg" alt="The Marriage Record of Błażej Chodkowski and Agnieszka Łyszkowska - 1838" width="425" height="614" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>The Marriage Record of Błażej Chodkowski and Agnieszka Łyszkowska – 1838</em></p>
<p>SOURCE: Parafia pw. św. Jana Chrzciciela (Krasne, Przasnysz Obwód, Płock Gubernia, Congress Kingdom of Poland), “Akta urodzeń, małżeństw, zgonów 1826-1840. [Records of Births, Marriages, Deaths 1826-1840.],” pages 55-56, entry 2, Błażej Chodkowski and Agnieszka Łyszkowska, 31 Jan 1838; filmed as Kopie księg metrykalnych, 1808-1892; FHL INTL microfilm 0,702,793.</p>
<p>Click on the image above to view a higher resolution image. Click on the link for a PDF copy of the Marriage Record of <a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRM-Chodkowski-Blazej-and-Lyszkowska-Agnieszka-1838.pdf">Błażej Chodkowski and Agnieszka Łyszkowska</a>. Translated from the Polish, the record reads:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: center;">2.</p>
<p>Mosaki Rukle. This happened in the village of Krasne on the nineteenth / thirty first day of January in the year one-thousand eight-hundred thirty-eight at the hour of four in the afternoon. We make it known that in the presence of witnesses Paweł Milewski, thirty years of age, and Leon Chodkowski, twenty-two years of age, both owners of parts [of the village] and residing in the village of Mosaki Rukle, on this day a religious marriage was contracted between Błażej Chodkowski, a well-born widower residing in the village of Mosaki Rukle on his parts [of the village], there with the married couple Jan Chodkowski and Józefa née Grzybowska no longer living there, residing there during his life, twenty-seven years of age, husband of Józefa née Gożdziewska who died on the twenty-eighth day of March / ninth day of April in the year one-thousand eight-hundred thirty, and the young woman Agnieszka, daughter of the married couple, the deceased Ignacy and Marianna Łyszkowski, residing in the village of Mosaki Rukle on their parts [of the village] seventeen years of age, born in the village of Kobylin in the parish of Węgrzynowo and living with her mother. This wedding was preceded by three readings of the banns on the second, ninth, and sixteenth days / fourteenth, twenty-first, and twenty-eighth days of the same month and year in the parish of Krasne, as well as by the oral consent of the bride who was present for [the recording of] this record of marriage. No impediment to the marriage arose. The newlyweds stated that they had made no prenuptial agreement between them. This document was read aloud to the declarants and witnesses who do not know how to write.<br />
[signed] The Reverend Józef Bońkowski, Pastor of Krasne</p></blockquote>
<p>Błażej Chodkowski was my 1st cousin, 5X removed.</p>
<p>Although this record states that Błażej&#8217;s first wife, Józefa Grzybowska, died on 09 February 1830, she actually died on 17 February 1836. Note the double dates throughout this record. The first part of the date is calculated in the Julian Calendar and the second part is calculated in the Gregorian Calendar. We use the Gregorian Calendar today.</p>
<p style="text-align: center;">Copyright © 2010 by Stephen J. Danko</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://stephendanko.com/blog/7237/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Marriage of Ignacy Ślaski and Magdalena Chodkowska &#8211; 1817</title>
		<link>http://stephendanko.com/blog/7208</link>
		<comments>http://stephendanko.com/blog/7208#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 07:30:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ślaski]]></category>
		<category><![CDATA[Chodkowski]]></category>
		<category><![CDATA[Gożdziewski]]></category>
		<category><![CDATA[Grzybowski]]></category>
		<category><![CDATA[Krasne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://stephendanko.com/blog/?p=7208</guid>
		<description><![CDATA[Ignacy Ślaski (son of Franciszek Ślaski and Petronela Gożdziewska) and Magdalena Chodkowska (daughter of Jan Chodkowski and Józefata Gożdziewska) were married in the parish church in Krasne, Przasnysz Obwód, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland on 18 February 1817. <a href="http://stephendanko.com/blog/7208">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Ignacy Ślaski (son of Franciszek Ślaski and Petronela Gożdziewska) and Magdalena Chodkowska (daughter of Jan Chodkowski and Józefata Grzybowska) were married in the parish church in Krasne, Przasnysz Obwód, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland on 18 February 1817.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRM-Slaski-Ignacy-and-Chodkowska-Magdalena-1817.jpg"><img class="size-large wp-image-7209 aligncenter" title="The Marriage Record of Ignacy Ślaski and Magdalena Chodkowska - 1817" src="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRM-Slaski-Ignacy-and-Chodkowska-Magdalena-1817-549x1024.jpg" alt="The Marriage Record of Ignacy Ślaski and Magdalena Chodkowska - 1817" width="439" height="819" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>The Marriage Record of Ignacy Ślaski and Magdalena Chodkowska &#8211; 1817</em></p>
<p>SOURCE: Parafia pw. św. Jana Chrzciciela (Krasne, Przasnysz Obwód, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland), “Par. Krasne, Pow. Ciechanów, 1816, Urodzeń malżenstw zejscia capnicki 15. [Krasne Parish, Ciechanów Powiat, 1816, births marriages deaths conversions, Volume 15],” folios 53R 53V and 3R, entry 26, Ignacy Ślaski and Magdalena Chodkowska, 18 Feb 1817; filmed as Kopie księg metrykalnych, 1808-1892; FHL INTL microfilm 0,702,791, Item 15.</p>
<p>Click on the image above to view a higher resolution image. Click on the link for a PDF copy of the Marriage Record of <a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRM-Slaski-Ignacy-and-Chodkowska-Magdalena-1817.pdf">Ignacy Ślaski and Magdalena Chodkowska</a>. Translated from the Polish, the record reads:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: center;">Nr. 26.     Mosaki Rukle</p>
<p>In the year one-thousand eight-hundred seventeen, on the eighteenth day of the month of February at the hour of twelve noon, before Us, the Reverend Mikołaj Ruciński, Assistant Registrar of the Civil State, Krasne Gmina, Przasnysz Obwód in the Płock Voivodeship, there appeared the well-born Ignacy Ślaski, a bachelor who, according to a certificate submitted by Us which was extracted from the books of the Zielona parish church, is twenty years old, owner of land in Milewo Szwejki and now [doing service?] in Mosaki Rukle and residing there, in the accompaniment of his uncle, the well-born Piotr Gożdziewski, owner of land in Mosaki Głowki and residing there with his parents, the well-born Franciszek Ślaska and Petronela née Gożdziewski already [one word?], together with the well-born maiden Magdalena Chodkowska who, according to a certificate submitted by Us which was extracted from the books of the Krasne church, is twenty-one years old, residing in the home of her parents, in the accompaniment of her father the well-born Jan Chodkowski, owner of land in Mosaki Rukle and residing there, and her mother the well-born Józefata née Grzybowska Chodkowska. The parties who appeared demand that we proceed with the celebration of the marriage arranged between them, the announcement of which was made before the doors of our District House, that is: first on the second of the month of February and the second on the ninth day of that month is the same year at the hour of twelve noon on Sunday. When no impediment to the said marriage was revealed, and the families hereby consent, acquiescing therefore to the request of the parties, after reading all the aforementioned papers and section six in the title of the Civil Code regarding marriage, we asked the future husband and future wife whether they wished to join with each other in a marital union. When each of them responded separately that such is their wish, we proclaim in the name of the law that the well-born Ignacy Ślaski, bachelor, and the maiden Magdalena Chodkowska are joined in a marital union. We drew up a record of this in the presence of the well-born Piotr Gożdziewski, forty years of age, and Józef Mieszkowski, twenty-four years of age, both owners of land, neither being relatives but neighbors of the one getting married, the well-born Ignacy Ślaski residing in Mosaki Rukle, [one word] Maciej Niedziałkowski, thirty years of age, and Jan Kierzkowski, sixty years of age, both owners of land, neither being related but being neighbors of the bride, the well-born maiden Magdalena Chodkowski, residing in Mosaki Godacze. The present document was read aloud to the declarants and was signed by Us, the Assistant Registrar of the Civil State, inasmuch as those people mentioned in the document are unable to write.<br />
[signed] The Reverend Mikołaj Riciński, Assistant Registrar of the Civil State, Krasne Gmina<br />
          [signed] Illegible<br />
          [signed] Illegible<br />
          [initialed] Illegible</p></blockquote>
<p>Magdalena Chodkowska was my 1st cousin, 5X removed.</p>
<p style="text-align: center;">Copyright © 2010 by Stephen J. Danko</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://stephendanko.com/blog/7208/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Birth and Baptismal Record of Józefa Gożdziewska &#8211; 1812</title>
		<link>http://stephendanko.com/blog/7198</link>
		<comments>http://stephendanko.com/blog/7198#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 21:42:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
				<category><![CDATA[Gożdziewski]]></category>
		<category><![CDATA[Kierzkowski]]></category>
		<category><![CDATA[Krasne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://stephendanko.com/blog/?p=7198</guid>
		<description><![CDATA[Józefa Gożdziewska daughter of Wojciech Gożdziewski and Anna Kierzkowska, was born on 17 February 1812 in Głowko, Przasnysz Powiat, Płock Department, Duchy of Warsaw. She was buried at the parish church in Krasne, Przasnysz Powiat, Płock Department, Duchy of Warsaw on 17 February 1812. <a href="http://stephendanko.com/blog/7198">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Józefa Gożdziewska daughter of Wojciech Gożdziewski and Anna Kierzkowska, was born on 17 February 1812 in Głowko, Przasnysz Powiat, Płock Department, Duchy of Warsaw. She was baptized in the parish church in Krasne, Przasnysz Powiat, Płock Department, Duchy of Warsaw on 17 February 1812.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRB-Gozdziewska-Jozefa-1812.jpg"><img class="size-full wp-image-7199 aligncenter" title="The Birth and Baptismal Record of Józefa Gożdziewska - 1811" src="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRB-Gozdziewska-Jozefa-1812.jpg" alt="The Birth and Baptismal Record of Józefa Gożdziewska - 1811" width="413" height="424" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>The Birth and Baptismal Record of Józefa Gożdziewska – 1812</em></p>
<p>SOURCE: Parafia pw. św. Jana Chrzciciela (Krasne, Przasnysz Powiat, Płock Department, Duchy of Warsaw), “Akta urodzeń, małżeństw, zgonów 1808-1817. [Records of births, marriages, deaths 1808-1817],” folio 16B verso &amp; 17 recto, entry 62, Jożefa Gożdziewska, 17 Feb 1812; filmed as Kopie księg metrykalnych, 1808-1892; FHL INTL microfilm 0,702,791.</p>
<p>Click on the image above to view a higher resolution image. Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of <a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRB-Gozdziewska-Jozefa-1812.pdf">Józefa Gożdziewska</a>. Translated from the Polish, the record reads:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: center;">Głowko.  62.</p>
<p>In the year one-thousand eight-hundred twelve, on the seventeenth day of the month of February at the hour of two in the afternoon, before Us, the Vicar and Preacher of the Parish of Krasne, Civil Registrar of the Krasne Gmina, Przasnysz Powiat in the Płock Department, there appeared the well-born Wojciech Gożdziewski, thirty years of age and residing in Głowko, owner of his parts [of the village], and he showed us a child of the female sex who was born in his home under the number one on the seventeenth day of the month of February of the same year at the hour of eight in the morning, stating to Us that she was born of him and his wife, Anna née Kierzkowska, twenty-six years of age, and that it is his wish to give her the name Józefa. After making the above statement and showing Us the child, in the presence of the well-born Józef Gożdziewski, forty-two years of age, residing in Głowko, owner of his parts [of the village], together with Wawrzeniec Osowski, settled in this village, owner of his parts [of the village] located in Antosy Gmina, sixty years of age, whereupon this birth document was read aloud and signed by Us inasmuch as the declaring parties and witnesses do not know how to write.<br />
[signed] The Reverend Paweł Głogowski, Vicar and Preacher of the Parish of Krasne, Civil Registrar</p></blockquote>
<p>Józefa Gożdziewska would later become the wife of my 1st cousin, 5X removed, Błażej Chodkowski.</p>
<p style="text-align: center;">Copyright © 2010 by Stephen J. Danko</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://stephendanko.com/blog/7198/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Death of Józefa née Gożdziewska Chodkowska &#8211; 1836</title>
		<link>http://stephendanko.com/blog/7189</link>
		<comments>http://stephendanko.com/blog/7189#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 17 Jan 2010 07:39:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chodkowski]]></category>
		<category><![CDATA[Gożdziewski]]></category>
		<category><![CDATA[Kierzkowski]]></category>
		<category><![CDATA[Krasne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://stephendanko.com/blog/?p=7189</guid>
		<description><![CDATA[Józefa née Gożdziewska Chodkowska, wife of Błażej Chodkowski, daughter of Wojciech Gożdziewski and Anna Kierzkowska, died on 09 April 1836 in Mosaki Rukle, Przasnysz Obwód, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland. She was buried at the parish church in Krasne, Przasnysz Obwód, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland on 10 April 1836. <a href="http://stephendanko.com/blog/7189">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Józefa née Gożdziewska Chodkowska, wife of Błażej Chodkowski, daughter of Wojciech Gożdziewski and Anna Kierzkowska, died on 09 April 1836 in Mosaki Rukle, Przasnysz Obwód, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland. She was buried at the parish church in Krasne, Przasnysz Obwód, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland on 10 April 1836.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRD-Chodkowska-Jozefa-1836.jpg"><img class="size-large wp-image-7190 aligncenter" title="The Death and Burial of Józefa née Gożdziewska Chodkowska - 1836" src="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRD-Chodkowska-Jozefa-1836-1024x640.jpg" alt="The Death and Burial of Józefa née Gożdziewska Chodkowska - 1836" width="430" height="269" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>The Death and Burial Record of Józefa née Gożdziewska Chodkowska – 1836</em></p>
<p>SOURCE: Parafia pw. św. Jana Chrzciciela (Krasne, Przasnysz Obwód, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland), “Akta stanu cywilnego parafii rzym-kat w Krasnem pow. ciechanowski 1826-1840. [Civil registrations of the Roman Catholic parish in Krasne, Powiat Ciechanów 1826-1840],” page 67, entry 21, Józefa née Gożdziewska Chodkowska, 10 Apr 1836; filmed as Kopie księg metrykalnych, 1808-1892; FHL INTL microfilm 0,702,793.</p>
<p>Click on the image above to view a higher resolution image. Click on the link for a PDF copy of the Death and Burial Record of <a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRD-Chodkowska-Jozefa-Gozdziewska-1836.pdf">Józefa née Gożdziewska Chodkowska</a>. Translated from the Polish, the record reads:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: center;">21.</p>
<p>[Mosaki] Rukle. This happened in the village of Krasne on the twenty-ninth day of March / tenth day of April in the year one-thousand eight-hundred thirty-six at the hour of three in the afternoon. There appeared the well-born Błażej Chodkowski, twenty-five years of age [and] Jan Chodkowski, sixty years of age, both owners of their parts [of the village] and residing in [Mosaki] Rukle, and they stated that yesterday at the hour of nine in the evening the well-born Józefa Chodkowska died, residing in [Mosaki] Rukle, twenty-four years of age, leaving behind her widowed husband Błażej Chodkowski in [Mosaki] Rukle. After visual confirmation of the death of Chodkowska, this document was read aloud to the declarants of whom the first is the husband of the deceased, none of whom knows how to write.<br />
[signed] The Reverend Aleksy Łaziewicki, Vicar of the Parish of Krasne</p></blockquote>
<p>Józefa née Gożdziewska Chodkowska was the wife of my 1st cousin, 5X removed.</p>
<p style="text-align: center;">Copyright © 2010 by Stephen J. Danko</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://stephendanko.com/blog/7189/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Death and Burial of Antoni Chodkowski &#8211; 1836</title>
		<link>http://stephendanko.com/blog/7184</link>
		<comments>http://stephendanko.com/blog/7184#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 16 Jan 2010 07:45:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chodkowski]]></category>
		<category><![CDATA[Gożdziewski]]></category>
		<category><![CDATA[Krasne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://stephendanko.com/blog/?p=7184</guid>
		<description><![CDATA[Antoni Chodkowski, son of Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska, died on 29 October 1836 in Mosaki Rukle, Ciechanów Okręg, Płock Gubernia, Congress Kingdom of Poland. He was buried at the parish church in Krasne, Ciechanów Okręg, Płock Gubernia, Congress Kingdom of Poland on 30 October 1836. <a href="http://stephendanko.com/blog/7184">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Antoni Chodkowski, son of Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska, died on 29 October 1836 in Mosaki Rukle, Przasnysz Obwód, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland. He was buried at the parish church in Krasne, Przasnysz Obwód, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland on 30 October 1836.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRD-Chodkowski-Antoni-1836.jpg"><img class="size-large wp-image-7185 aligncenter" title="The Death and Burial of Antoni Chodkowski - 1836" src="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRD-Chodkowski-Antoni-1836-1024x710.jpg" alt="The Death and Burial of Antoni Chodkowski - 1836" width="430" height="298" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>The Death and Burial Record of Antoni Chodkowski – 1836</em></p>
<p>SOURCE: Parafia pw. św. Jana Chrzciciela (Krasne, Przasnysz Obwód, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland), “Akta stanu cywilnego parafii rzym-kat w Krasnem pow. ciechanowski 1826-1840. [Civil registrations of the Roman Catholic parish in Krasne, Powiat Ciechanów 1826-1840],” page 78, entry 52, Andrzej Chodkowski, 30 Oct 1836; filmed as Kopie księg metrykalnych, 1808-1892; FHL INTL microfilm 0,702,793.</p>
<p>Click on the image above to view a higher resolution image. Click on the link for a PDF copy of the Death and Burial Record of <a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRD-Chodkowski-Antoni-1836.pdf">Antoni Chodkowski</a>. Translated from the Polish, the record reads:</p>
<blockquote>
<p style="text-align: center;">52.</p>
<p>Mosaki] Rukle. This happened in the village of Krasne on the eighteenth / thirtieth day of October in the year one-thousand eight-hundred thirty-six at the hour of eleven before noon. There appeared the well-born Błażej Chodkowski, twenty-five years of age and Mateusz Chodkowski, forty-five years of age, both owners of their parts [of the village] and residing in [Mosaki] Rukle, and they stated that yesterday at the hour of one after midnight Antoni Chodkowski, residing in [Mosaki] Rukle, one year and eight months old, died, the son of the married couple Błażej and the deceased Józefa Chodkowski. After visual confirmation of the death of Chodkowski, this document was read aloud to the declarants of whom the first is the father and the second is the paternal uncle of the deceased, none of who knows how to write.<br />
[signed] The Reverend Aleksy Łaziewicki, Vicar of the Parish of Krasne</p></blockquote>
<p>Antoni Chodkowski was my 2nd cousin, 4X removed.</p>
<p style="text-align: center;">Copyright © 2010 by Stephen J. Danko</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://stephendanko.com/blog/7184/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Birth and Baptism of Antoni Chodkowski &#8211; 1835</title>
		<link>http://stephendanko.com/blog/7180</link>
		<comments>http://stephendanko.com/blog/7180#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Jan 2010 07:09:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chodkowski]]></category>
		<category><![CDATA[Gożdziewski]]></category>
		<category><![CDATA[Krasne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://stephendanko.com/blog/?p=7180</guid>
		<description><![CDATA[Andrzej Chodkowski, son of Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska, was born on 01 February 1835 in Mosaki Rukle, Ciechanów Powiat, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland. He was baptized in the parish church in Krasne, Ciechanów Powiat, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland on 02 February 1835. <a href="http://stephendanko.com/blog/7180">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Antoni Chodkowski, son of Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska, was born on 01 February 1835 in Mosaki Rukle, Ciechanów Powiat, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland. He was baptized in the parish church in Krasne, Ciechanów Powiat, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland on 02 February 1835.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRB-Chodkowski-Antoni-1835.jpg"><img class="size-large wp-image-7181 aligncenter" title="The Birth and Baptismal Record of Antoni Chodkowski - 1835" src="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRB-Chodkowski-Antoni-1835-1024x600.jpg" alt="The Birth and Baptismal Record of Antoni Chodkowski - 1835" width="430" height="252" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>The Birth and Baptismal Record of Andrzej Chodkowski – 1835</em></p>
<p>SOURCE: Parafia pw. św. Jana Chrzciciela (Krasne, Ciechanów Powiat, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland), “Akta urodzeń, małżeństw, zgonów 1826-1840. [Records of Births, Marriages, Deaths 1826-1840.],” page 6, entry 16, Antoni Chodkowski, 02 Feb 1835; filmed as Kopie księg metrykalnych, 1808-1892; FHL INTL microfilm 0,702,793.</p>
<p>Click on the image above to view a higher resolution image. Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of <a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRB-Chodkowski-Antoni-1835.pdf">Antoni Chodkowski</a>. Translated from the Polish, the record reads:</p>
<blockquote><p>16.  [Mosaki] Rukle. This happened in the village of Krasne on the second day of February one-thousand eight-hundred thirty-five at the hour of twelve noon. there appeared the well-born Błażej Chodkowski, owner of his parts and residing in [Mosaki] Rukle, twenty-three years of age, accompanied by the well-born Jan Chodkowski, fifty years of age, together with Walenty Niedziałkowski, forty-five years of age, both owners of their parts in [Mosaki] Rukle, and he showed us a child of the male sex born in [Mosaki] Rukle yesterday at the hour of five in the afternoon of his wife Józefa née Gożdziewska, twenty-three years of age. To this child at Holy Baptism performed on this day was given the name Antoni, and his Godparents were Leon Chodkowski and Anna Gożdziewska. This document was read aloud to the declarants and witnesses. The declarants and witnesses do not know how to write.<br />
[signed] The Reverend Aleksy Łasiewicki, Vicar of the Parish of Krasne</p></blockquote>
<p>Antoni Chodkowski was my 2nd cousin, 4X removed.</p>
<p style="text-align: center;">Copyright © 2010 by Stephen J. Danko</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://stephendanko.com/blog/7180/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Birth and Baptism of Franciszek Chodkowski &#8211; 1833</title>
		<link>http://stephendanko.com/blog/7174</link>
		<comments>http://stephendanko.com/blog/7174#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 14 Jan 2010 07:27:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chodkowski]]></category>
		<category><![CDATA[Gożdziewski]]></category>
		<category><![CDATA[Krasne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://stephendanko.com/blog/?p=7174</guid>
		<description><![CDATA[Franciszek Chodkowski, son of Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska, was born on 04 June 1833 in Mosaki Rukle, Ciechanów Powiat, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland. He was baptized in the parish church in Krasne, Ciechanów Powiat, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland on 06 June 1833. <a href="http://stephendanko.com/blog/7174">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Franciszek Chodkowski, son of Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska, was born on 04 June 1833 in Mosaki Rukle, Ciechanów Powiat, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland. He was baptized in the parish church in Krasne, Ciechanów Powiat, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland on 06 June 1833.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRB-Chodkowski-Franciszek-1833.jpg"><img class="size-large wp-image-7175 aligncenter" title="The Birth and Baptismal Record of Franciszek Chodkowski - 1833" src="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRB-Chodkowski-Franciszek-1833-1024x584.jpg" alt="The Birth and Baptismal Record of Franciszek Chodkowski - 1833" width="430" height="245" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>The Birth and Baptismal Record of Franciszek Chodkowski – 1833</em></p>
<p>SOURCE: Parafia pw. św. Jana Chrzciciela (Krasne, Ciechanów Powiat, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland), “Akta urodzeń, małżeństw, zgonów 1826-1840. [Records of Births, Marriages, Deaths 1826-1840.],” pages 10-11, entry 37, Franciszek Chodkowski, 06 June 1833; filmed as Kopie księg metrykalnych, 1808-1892; FHL INTL microfilm 0,702,793.</p>
<p>Click on the image above to view a higher resolution image. Click on the link for a PDF copy of the Birth and Baptismal Record of <a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRB-Chodkowski-Franciszek-1833.pdf">Franciszek Chodkowski</a>. Translated from the Polish, the record reads:</p>
<blockquote><p>37  [Mosaki] Rukle. This happened in the village of Krasne on the sixth day of June in the year one-thousand eight-hundred thirty-three at the hour of twelve noon. There appeared the well-born Błażej Chodkowski, owner of his part [of the village] and residing in [Mosaki] Rukle, twenty-two years of age, accompanied by the well-born Jan Chodkowski, forty years of age, together with Marcjan Obidziński, forty year of age, both owners of their parts in [Mosaki] Rukle and he showed Us a child of the male sex born in [Mosaki] Rukle on the fourth day of the same month and year at the hour of twelve noon of his wife Józefa née Gożdziewska, twenty-one years of age. To this child at Holy Baptism performed today was given the name <span style="text-decoration: underline;">Franciszek</span> and his Godparents were the well-born Wojciech Gożdziewski and Ewa Chetchowska. This document was read aloud to the declarants and witnesses. The declarants and witnesses do not know how to write. [signed] The Reverend Aleksy Łasiewicki, Vicar of Krasne</p></blockquote>
<p>Franciszek Chodkowski was my 2nd cousin, 4X removed.</p>
<p style="text-align: center;">Copyright © 2010 by Stephen J. Danko</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://stephendanko.com/blog/7174/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Marriage of Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska &#8211; 1830</title>
		<link>http://stephendanko.com/blog/7167</link>
		<comments>http://stephendanko.com/blog/7167#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 13 Jan 2010 07:52:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Steve</dc:creator>
				<category><![CDATA[Chodkowski]]></category>
		<category><![CDATA[Gożdziewski]]></category>
		<category><![CDATA[Grzybowski]]></category>
		<category><![CDATA[Kierzkowski]]></category>
		<category><![CDATA[Krasne]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://stephendanko.com/blog/?p=7167</guid>
		<description><![CDATA[Błażej Chodkowski (son of Jan Chodkowski and Józefata Grzybowska) and Józefa Gożdziewska (daughter of Wojciech Gożdziewski and Anna Kierzkowska) were married in the parish church in Krasne, Ciechanów Powiat, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland on 24 November 1830. <a href="http://stephendanko.com/blog/7167">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Błażej Chodkowski (son of Jan Chodkowski and Józefata Grzybowska) and Józefa Gożdziewska (daughter of Wojciech Gożdziewski and Anna Kierzkowska) were married in the parish church in Krasne, Ciechanów Powiat, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland on 24 November 1830.</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRM-Chodkowski-Blazej-and-Gozdziewska-Jozefa-1830.jpg"><img class="size-large wp-image-7168 aligncenter" title="The Marriage Record of Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska - 1830" src="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRM-Chodkowski-Blazej-and-Gozdziewska-Jozefa-1830-1024x807.jpg" alt="The Marriage Record of Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska - 1830" width="430" height="339" /></a></p>
<p style="text-align: center;"><em>The Marriage Record of Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska -1830</em></p>
<p>SOURCE: Parafia pw. św. Jana Chrzciciela (Krasne, Ciechanów Powiat, Płock Voivodeship, Congress Kingdom of Poland), “Akta urodzeń, małżeństw, zgonów 1826-1840. [Records of Births, Marriages, Deaths 1826-1840.],” folio 4 recto, entry 15, Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska, 24 Nov 1830; filmed as Kopie księg metrykalnych, 1808-1892; FHL INTL microfilm 0,702,793.</p>
<p>Click on the image above to view a higher resolution image. Click on the link for a PDF copy of the Marriage Record of <a href="http://stephendanko.com/blog/wp-content/uploads/2010/01/CRM-Chodkowski-Blazej-and-Gozdziewska-Jozefa-1830.pdf">Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska</a>. Translated from the Polish, the record reads:</p>
<blockquote><p>15. Głowko and [Mosaki] Rukle. This happened in the church-owned village of Krasne on the twenty-fourth day of November in the year one-thousand eight-hundred thirty at the hour of two in the afternoon. We make it known in the presence of witnesses Tomasz Ossowski, owner of a part in Głowko and residing there, forty-three years of age, and Piotr Grabowski, owner of a part and residing in Kułki, forty-nine years of age, brother-in-law of Błażej Chodkowski  who is named below, on this day a religious marriage was contracted between Błażej Chodkowski, a young man residing with his family in Rukle, having been born in [Mosaki] Rukle of the married couple Jan Chodkowski and Józefa née Grzybowska and residing there, nineteen years of age, and the young woman Józefa, daughter of the married couple Wojciech Gożdziewski and Anna née Kierzkowska, residing in Głowko, eighteen years of age, residing in Głowko with her family and with her parents. This wedding was preceded by three readings of the banns on the seventh, fourteenth, and twenty-first days of November in the same year in the parish of Krasne, as well as the oral consent of the parents of the newlyweds who were present for the marriage record. No impediments to the marriage arose. The newlyweds stated that they had made a premarital contact on the eighteenth day of November of the present year before Antoni Niski, [Regent and Chancellor?].<br />
[signed] Józef Kosmowski, Vicar of the Parish of Krasne</p></blockquote>
<p>Błażej Chodkowski was my 1st cousin, 5X removed.</p>
<p>Of particular interest is the fact that Błażej Chodkowski and Józefa Gożdziewska had made a prenuptual agreement on 18 November 1830. Most Polish marriage records report that &#8220;The newlyweds stated that they had made no prenuptual agreement between them&#8221;.</p>
<p style="text-align: center;">Copyright © 2010 by Stephen J. Danko</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://stephendanko.com/blog/7167/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

