The Polish Village of Słonne

Słonne is another village near my grandparents’ home village of Nienadowa. The Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego i Innych Krajów Słowiańskich (Geographical Dictionary of the Kingdom of Poland and other Slavonic Countries) has listings for Słonna and Słonne.

Sí…�ownik Geograficzny entries for Sí…�onna and Sí…�onne

Słownik Geograficzny Entries for Słonna and Słonne

Source:  Chlebowski, Bronisław, Władysław Walewski, and Filip Sulimierski, eds., Słownik Geograficzny Królestwa Polskiego i Innych Krajów Słowiańskich (Geographical Dictionary of the Kingdom of Poland and other Slavonic Countries) – Warsaw 1889, Volume X, pages 827-828.

Click on the link for a PDF copy of the Słownik Geograficzny entries for Słonna and Słonne. Translated from the Polish, the entries read:

Słonna, Słonne, Słownnica, see Słona, Słone, Słonica.

Słonne, a village in the Myślenicki powiat [district], it lies in the mountains in the valley of the Słonka stream (a tributary of the Rabe), to the east of Rabka at an elevation of 577 meters above sea level. To the north is the shadow of the property of Grzebień mountain (679 meters above sea level), to the east is Szumiąca mountain (834 meters) and to the south Trubacz (940 meters). To the north it borders with Szumiąca and Zaute, to the east with Olszówka, to the south with Ponica. The village consists of 124 homes and 781 residents; 778 Roman Catholics and 3 Jews. The soil is cold, with oats on the slopes of the mountain. The larger estate ([one word?] Rabka) amounts to 242 mórgs [in Galicia 1 mórg = 1.422 acres] of forest; the lesser estate has 1045 mórgs of soil, 48 mórgs of meadows, 218 mórgs of pastures, and 145 mórgs of forest. There is a spruce forest. See Słone 2).
                                           W. Machniewski from Będzin

Unfortunately, these entries do not describe the village for which I’m looking. This village is south of Kraków; the village I want is further east.

This entry does, however, give me clues to finding the correct village since it provides the alternate spellings of Słownnica, Słona, Słone, and Słonica. I’ll look for these spellings next.

Copyright © 2008 by Stephen J. Danko

This entry was posted in Daily Journal and tagged . Bookmark the permalink.